Today's weather is beautiful.


I walk out into the sun with my arms stretched wide, drinking in a deep breath of fresh air.


I see the vice president walking ahead of me.


I call out to her.


Kouhei: Morning!


Erika: ...ah... Hasekura-kun.


A voice lacking it's normal energy responds to me.


Kouhei: What's wrong?


Erika: What?


Kouhei: You're unusually lacking in energy.


Maybe she hasn't drank any blood lately?


Erika: I had some trouble sleeping from bad dreams, that's all.


Kouhei: I see.


Erika: Why are you making such a concerned face?


Kouhei: No, I just thought... maybe it was about 'that' kind of stuff...


I don't want someone who might be hiding in the bushes to hear us talking about 'vampires'.


Erika: I'm drinking enough blood.


Well, that's the vice president, able to discern what I'm hinting at instantly


Kouhei: Wait, are you sure it's okay to be talking about blood this openly?


Erika: It's just the two of us, it's fine, isn't it?


She looks around a little as she says that, giving a nod of confirmation.


There's no other students around to listen in.


Kouhei: Ah, okay.


Erika: So, you've got athletics festival work again today, right?


Kouhei: That's the plan anyway.


Erika: We've got to find those documents, don't we.


Kouhei: It'd be nice.


Erika: Well then, I'll help out. I bet we can find something together.


Kouhei: Aren't you busy with your own stuff?


Erika: Not for today.


Kouhei: Well, that would be a big help.


Erika: It's fine.


Erika: I'm just making up for my useless older brother who left them somewhere.


Erika: Well then, I'll see you after school at the Prefects Building.


Kouhei: Got it.


And with that productive meeting, the vice president canters on ahead.


Aoto: And so with that pH measurement, record it with the rest of the reactions down on the graph...


Aoto: Ah. That's it for today.


Aoto: Tomorrow we'll be performing the experiment, so don't forget what you learned today.


Several people respond verbally with a 'Got it, sensei'.


Closing my notebook, I sit with ramrod straight posture.


Finally it's lunch break.


Tsukasa: School cafeteria?


Kouhei: I'm in a vending machine mood.


Haruna: Ah, you're eating in the classroom today?


Kouhei: We could I guess.


  • tap tap tap*


Kanade: Come on, let's go to the cafeteria!


Both of these girls just seem to materialize out of nowhere.


Haruna: Kouhei-kun is doing a vending machine lunch today.


Kanade: Vending machine food, huh? Okay, let's do that!


Kouhei: You're eating in here too Kanade-san?


Kanade: Yep.


Kanade: I ate in Hina-chan's classroom a bunch last year too.


Kouhei: Well, you don't really even look like an upperclassman, so I guess it's fine.


Kanade: Kanade Beam!


  • bam*


Kouhei: Guaa...


A vicious shin kick.


Haruna: Oh, sorry... are you okay?


Tsukasa: Saying things like that even though you know it's going to turn out like this, is this some kind of hobby to you?


Kouhei: It was just a careless comment, that's all.


Tsukasa: Well then.


Tsukasa takes something out of his pocket.


He rolls it onto my desk's surface.


Game dice, four of them.


Tsukasa: Kouhei, care for a game?


Tsukasa: The loser has to go buy for the losers.


Kanade: I'm in!


Kouhei: Sometimes I wonder if you even realize you're on the Public Morals Committee.


Kanade: This small of a game isn't a violation of the rules


Tsukasa: Kouhei and the other Yuuki?


Kouhei: Sounds interesting, so let's give it a try.


Kanade: Hina-chan, you play too!


Kanade: I'll protect you, you'll see.


How can you protect someone in dice?


Haruna: Well, if you say so...


Aoto: Ah, dice gambling, huh.


Kanade: Ah, Noripii!


Well, this is bad.


Aoto-sensei scoops up the dice into his hand.


Tsukasa: Confiscating them?


Aoto: No, just having a moment of nostalgia.


He spins all four dice back and forth between his fingers skillfully.


And then rolls them onto the table.


Haruna: Ah...


Kouhei: Amazing!


Every single one of them shows a 6.


Aoto: Hrmph.


Aoto: Do everything in moderation, kids.


Saying that, he leaves.


Kouhei: Every single one is a 6!


Kiriha: One thousand, two hundred and ninety six to one against.


Kouhei: Woah.


A sudden voice from behind us.


Kiriha: Don't mind me.


She says coldly.


Kanade: Kirikiri, play with us too!


Kiriha: I'll pass.


Kanade: Resistance is futile!




Kanade reaches out and snags a hold of Kuze-san's uniform.


Kiriha: *sigh*


Haruna: I'm sorry, Kuze-san.


Haruna: If you don't want to, just say so.


Kiriha: It's fine.


Looks like she's giving up.


Kouhei: So... Aoto-sensei is amazing, isn't he.


Tsukasa: It's the sign of a pro.


Kouhei: Oh yeah?


Tsukasa: Back in the day, he was amazing.


Kouhei: You can tell just from watching that one roll?


Tsukasa: That's what I'm saying.


Kiriha: If we're doing this, let's hurry.


Tsukasa: Shall we begin?


Tsukasa: To put it simply, the lowest total loses.


Kouhei: I see.


Tsukasa: So, let's do it.


Tsukasa: Who's going first.


Haruna: Well then...


Haruna timidly raises her hand.


Her dice on her toss total to 19.


Tsukasa's next with a total of 13.


Guaranteed to not lose, Haruna leaves her seat quietly.


To the bathroom I guess.


Kuze-san's roll is a 9.


Mine, a 7.


Kouhei: 7!?


Tsukasa: With only the dorm leader left, you're looking like the lowest.


Kanade: There's no way I'm losing!


Kouhei: How's that?


Kanade: I've stolen Noripii's secret technique!


Kouhei: That quickly!?


Bobbing her head in confirmation, she grasps the dice in her tiny hand.


Kanade: Uriyaa!


Kouhei: Holy...


Tsukasa: No way!


All four dice fall on the same face.


All of them 1.


Kiriha: Total, 4.


Tsukasa: Looks like the dorm leader loses.


Kanade: Damn it! They all went to 1!


She collapses into a pile.


Kouhei: Still, what an amazing loss.


Kanade: What a silly mistake.


Kanade: Fine, I'll go buy.


Kanade: Your orders please!


She demands from us.


Tsukasa: Red Beanpaste Bread.


Kouhei: Yakisoba Bread.


Kiriha: Curry Bread.


Kanade: This late in, there's no way there will be any yakisoba bread left.


Tsukasa: It is popular, isn't it.


Kouhei: Then, white bread.


Haruna: Who's buying?


Haruna is back.


Tsukasa: The dorm leader.


Haruna: As I thought...


Kouhei: As you thought?


Haruna: Onee-chan has no luck for this sort of thing.


Kouhei: I see...


Haruna: ?


Kanade: Grrr...


Haruna: Let's go, Onee-chan.


She holds out a plastic bag.


Kanade: Bread and juice?


Haruna: I thought that if we didn't hurry, they would have sold out of everything.


Haruna: I just went and bought it. Sorry.


Kouhei: I see... good thinking.


Tsukasa: We had less time than I thought.


Kanade: Hi-Hina-chan, thank you!


Kanade: I love you so much!


She wraps her arms around her sister, clinging to her.


Haruna: Onee-chan, you're overreacting.


Kanade: Okay everyone! Today is my treat!


Kanade: Eat to your heart's content!


Kouhei: Um... okay.


Kanade: Hina-chan, who didn't even lose, went and bought it for you.


Kanade: If you leave any behind, I'll make you wish you had committed seppuku (samurai ritual suicide) instead!


Seppuku... that would suck.


Kouhei: Well then, let's eat!


Tsukasa: Then, I won't hold back.


Haruna: Kouhei-kun, you like Yakisoba Bread, right?


She hands over a vegetable juice box as well.


Kouhei: Ooooh... thank you!


Kanade: Yeah, Kirikiri, you get some too.


Kiriha: I didn't think was a tea party...


Pressed for time, everyone munches on the bread quickly.


This seems like a good chance to ask about the athletics festival.

【孝平】「あのさ、ちょっと聞きたいんだけど」【かなで】「ひゃひ? ほーへー」

Kouhei: So, I've got a question.


Haruna: Onee-chan, don't talk while chewing your food.


She nods to Haruna's words.


  • chew chew* *gulp*

【かなで】「何? こーへー」

Kanade: What is it, Kouhei?


Kouhei: At last year's athletics festival, what kind of games did you guys play?


Haruna: A bamboo stilts competition, and a blindfolded relay...


Kande: After that, there was the surviving a field of pitfalls game...


Kouhei: What the heck kind of game is that?


Kanade: There are holes dug in the ground with sticks and leaves over them, and you have to make your way through it carefully.


Tsukasa: That was pretty rough.


Kouhei: I see...


Tsukasa: There was water from the previous night's rain in all the holes.


Kouhei: That would suck to fall into.


Kanade: It did suck.


Kouhei: Did you fall in?


Kanade-san gives a small nod, her eyes distant, probably reviewing the awful memory


School has just ended, and everyone's getting ready to head home.


Thinking of my own original games, I toss my notebook into my bag.


Kouhei: Hrm...


Maybe a sticky rice cake eating contest?


But that might make some people get sick.


Kiriha: Can I help you?


Kouhei: Eh?


Kiriha: You're staring in my direction, making 'hrmm' noises.


Kouhei: Sorry, I was just lost in thought.


Kiriha: I see.


Satisfied with that, she starts to leave.


Kouhei: Ah, wait, Kuze-san.


Kiriha: What now?


Kouhei: For this year's athletics festival, what kind of games would you like to see?


Kiriha: There is one game I'd like to see.


Kouhei: And that is?


Kiriha: The game where we don't have an athletics festival because it's a waste of time.


She doesn't even hesitate for a second.


Kouhei: That's very... typical of you.


At least she's honest.


Kiriha: You asked about the athletics festival during lunch too, didn't you.


Kiriha: Why?


Kouhei: I'm the committee chairman this year.


Kiriha: I see.


Kouhei: Sorry for asking you questions like that with no warning.


Kiriha: I don't really mind.


Kouhei: Well, thanks for your answer.


Kiriha: There's nothing to thank me for.


She has a vaguely confused expression.


Kouhei: I mean... at least you gave me an answer.


Kiriha: I see.


She gives a small nod, content with that.


Kiriha: Farewell.


She takes her leave saying that.


I need to get going to the Prefect's Building too.


I walk up the stairs in front of the Prefect's Building.


As I reach for the handle to the door, I check posture and demeanor.


I need to enter with a smile after all.


  • open*


Shiro: Ah.


Standing before me as I open the door is Shiro-chan.


Kouhei: Hey, Shiro-chan.


Shiro: Um...


She looks at me with a puzzled expression.


Kouhei: What's wrong?


Shiro: It's nothing, just... something about your normal demeanor is different.


Shiro: Did something good happen?


Kouhei: No, not particularly.


Shiro: I see.


Shiro: But, you look pretty happy.


Erika: I asked him to make sure he always enters with a smile.


The vice president rises from her seat and joins the conversation.


Shiro: Ah, I see.


Shiro: I'll make sure to follow suit.


Saying that, she smiles sweetly.


She has such a pure heart.


Kouhei: Somehow, I can feel the warmth of that smile just from looking.


Shiro: It's because I see your smile that I can smile like this.


  • open*


Iori: Oya? What is everyone doing standing in front of the door?


Iori: You're all smiling like you're enjoying yourselves very much.


Shiro: We're practicing our smiles.


She says, aiming her smile at the President.


Shiro: What do you think?


Iori: Here's one coming back at you, Iori style!


The president smiles as strongly as he can!


For a moment, he's completely engulfed in a glowing light.


Shiro: I- I've lost!


Kouhei: Give us some warning before you blind us with that smile, President.


Iori: It's just my everyday greeting.


What kind of greeting is blinding people?


Shiro: Amazing... even just his smile can cast such light...


Kouhei: That's our President, capable of such feats, but still a hopeless manager.


Erika: Hey Nii-san, where's Seiichirou?


Iori: Ah, Sei is at a committee meeting.


Iori: He'll be back soon.


Erika: I see.


Erika: Well then, Hasekura-kun, let's get looking for those documents.


Kouhei: That would be a huge help.


Iori: Good luck.


Erika: If you're free, why don't you come help us too, Nii-san.


Iori: Ah, but... today is one of those carefree, springtime days.


The president's longing gaze is out the window.


Erika: Shut up and help us.


Kouhei: Yeah...


Shiro: Ah, I'll help too.


Kouhei: Are you sure?


Shiro: Onii-sama hasn't given me anything more to do today, so...


Kouhei: Thanks, that's kind of you.


Erika: Okay, so... two of us should search the storehouse, while the other searches the room here.


Erika: Ah, this is athletics festival work, so why don't you choose, Hasekura-kun.


Kouhei: Me?


Erika: It's good practice to be issuing orders to underlings.


Kouhei: Okay, do you two have any opinions on where to search?


Erika: None.


Shiro: Either is fine.


What to do...


Well, searching up here is going to be the more enjoyable of the two tasks, so I should probably take the lower section.



Search the storehouse with the Vice President


Search the storehouse with Shiro-chan



Kouhei: The vice president and I will search down below, Shiro-chan, you can stay here and look for them.


Erika: Got it.


Shiro: Yes.


The cellar is pretty gloomy.


Kouhei: It's almost like a parallel universe down here.


I can see the dust swirling through the air by the light spilling in through the window.


Piles of papers, crumbling shelves, ancient desks, tug of war ropes, and various posters are laying scattered as though they were just dumped into this place.


Kouhei: What happened to this place?


Erika: Everything we don't use very often finds its way down here.


Erika: We should check by all the stuff that we use for the athletics festival.


Kouhei: Yeah.


Erika: I'm pretty sure I saw them over in that vicinity at some point...


Wading through documents and office clutter knee deep, the vice president moves forward.


Her skirt flutters as she struggles to walk, coming dangerously close to giving me an eyeful.


Erika: Why... is it so... hard... to move?


Kouhei: If I had to venture a guess, it's probably because there's junk everywhere.


Erika: It's not junk!

【瑛里華】 「たぶん」

Erika: Probably.


Kouhei: Shouldn't there be some sort of organization to all this?


Erika: We're supposed to be converting at least the documents over the an electronic format at some point, but...


Erika: There's so much generated each year, it's hard to keep up with.


No kidding.


I pick up a pile of paperwork next to my foot.


Kouhei: This one looks like a budgetary allocation report.


Well, from five years ago anyway.


Erika: Ah, here we go!


She pulls a bundle of papers out from one of the shelves.


Kouhei: Well, it does say 'Athletics Festival' on the front...


She scans through the first few pages.


Erika: Mrr...


Kouhei: What's wrong?


Erika: It's from thirty eight years ago, but... want to use it as a reference?


Kouhei: Seems like it might be a little outdated.


Erika: Yeah...


We continue to search around.



Kouhei: Shiro-chan and I will search down below. Vice president, you can stay here and look for them.


Erika: Got it.


Shiro: Yes.


Shiro: Everything is in heaps, it seems.


Kouhei: Even just getting in looks like a challenge.


The floor is covered in papers and other junk up to my knees, making walking a challenge.


Kouhei: No helping it, let's go.


Shiro: Yes.


I walk in, with Shiro-chan timidly following behind me.


With walking being as difficult as it is, she starts to teeter, and I have to grab ahold to prevent her from falling.


Kouhei: Are you okay?


Shiro: Hasekura-sempai, you're amazing.


Shiro: To be able to walk so well on this terrain...


Kouhei: It's nothing special.


Shiro: But, I can't do it at all.


Shiro: Is there some sort of trick to it?


Kouhei: Well, walking is easier if you take big steps.


Kouhei: It's like when there's a lot of snow on the ground, and you have to raise your foot up high out of it to walk. Same idea.


Shiro: Then, I'll try that.


She contemplates it over in her head for a bit before taking action.


Shiro: Here I go!


She gives her best effort, uprooting her right foot.


The burst of movement causes her skirt to flutter high around her waist.

いつもはスカートに隠されている部分が見えてしまうと思った刹那― For a short moment, certain parts of her anatomy that are concealed by her skirt become visible.


Seiichirou: You'll pay for that with your life...


I hear Tougi-sempai mutter in my mind.


I twist around and away, averting my gaze, with all my strength. I reach out and steady myself by grabbing onto a shelf.


  • crumble*


Shiro: Ha-Hasekura-sempai, are you okay?


Kouhei: ...I'm alive, and fine.


The shelf and all the books on it collapsed, but somehow I managed not to fall.



  • open*


Iori: You're back.


Erika: Did you find anything?


Shiro: Unfortunately, nothing.


Kouhei: Let's all take a break for a minute.


Shiro: Yes.


Erika: Sounds good.


The vice president sits in her seat.


Erika: I'm tired.


Iori: Getting your rest is important too.


The president says, emptying his wine glass.


The vice president frowns at the red contents of his glass.


Iori: That's a wistful face you're making.


Erika: Am not.


Iori: Here.


The president tosses something to the vice president.


Kouhei: What's that?


The vice president's fingers are wrapped around a small red pack.


Erika: Blood transfusion pack.


Shiro: Ah.


Shiro-chan flees to the back room.


... or so I think, but she's back almost immediately.


Shiro: Here you go.


She holds out a straw.


Erika: Thank you, Shiro.


Shiro: I'll bring out Hasekura-sempai's tea as well.


Bringing out a straw for drinking blood, then bringing out tea, yet she doesn't find this strange.


Kouhei: You've adapted well.


Shiro: Excuse me?


Kouhei: Ah, never mind.


Shiro: I see.


Erika: Ew.


Poking the straw into the bag, she begins to drink.


  • slurp*


Erika: Mmm...


She makes a doubtful face.


Kouhei: Is it bad?


Erika: Yes.


Iori: Frankly, blood isn't meant to be drank like that.


Kouhei: Because it's not elegant?


Iori: That's the gist of it.


Kouhei: And the tasty blood comes from where?


Iori: The best is fresh from a healthy, living human being.


Iori: Especially a girl.


Erika: What are you even saying?


Iori: No no, the blood of the opposite sex is the most delicious, I promise you.


Kouhei: There is that tendency for only young girls to be assaulted... at least in movies.


Iori: Because the blood of young girls is the best of all.


Iori: Maybe that's just me though.


Kouhei: Well, yeah, it's not like you have anyone to poll and get a rule of thumb for.


Iori: You get it, don't you.


Kouhei: Well, I did listen to a lot of stuff.


Iori: But the bottom line is, blood in a bag is unappetizing.


Iori: If I don't have to drink it, I prefer not to.


Erika: I don't care so much about the taste, but if I don't drink it, who knows what would happen to me.


  • clink*


Shiro: Here's a palliate freshener for you.


She sets out tea for everyone present.


I thank her for the tea.


Erika: Ouch.


I carelessly look over at the Vice President's distress.


Without any words, her eyes say it all.


The President catches my gaze, and gives me a knowing nod as if to say "I told you so."


Kouhei: Where did you get that blood transfusion bag from?


Iori: It's best if you didn't know.


The ever present smile vanishes off the President's face.


Kouhei: Is that so?


Iori: For example, what if there were bad people wanted to manipulate us?


Iori: What if they captured you or Shiro-chan?


Iori: Then the bag's source might be revealed. This way is for the best.


Kouhei: The best for whom?


Iori: If we don't have the blood bags, we'd be forced to feed on people randomly.


Iori: I don't even want to think about the damage to the residents of this island.


His expression makes it clear he isn't joking.


Iori: I wonder if even after hearing that, you still don't think I'm doing it for the greater good?


Iori: You want to know no matter what?


Kouhei: Whatever.


  • opening noise*


Shiro: Ah... Nii-sama.


Seiichirou: I've returned.


Shiro: Welcome back.


Erika: Say, Seiichirou-san.


Seiichirou: Nn?


Erika: Do you know what happened to the paperwork from last year's athletics festival?


Seiichirou: First level of the storehouse, left hand side shelves, third row.


He says without hesitation.


Kouhei: I'll go look.


I head out of the room to the storehouse again.


Erika: Did you find them?


Kouhei: Found them easily enough.


They were right where he said they'd be.


The font page is prominently labeled "Athletics Festival Documents", the year clearly labeling it as last year's.


I flip through the pages, confirming the contents.


All the original games from last year are detailed within.


Everything they did, detailed out to the letter.


The minutes for every meeting.


Looks like everything is here.


Kouhei: Thank you very much, this will really save us.


I bow to him.


Seiichirou: Don't mention it.


Erika: Naturally, Seiichirou-san is the one you can rely upon.


Erika: Unlike a certain Nii-san...


Iori: Only someone as amazing as Sei could recall the position of a single folder of documents in that massive mountain of paper.


Erika: Sure, sure...


Shiro: Isn't that great, Hasekura-sempai!


Kouhei: Thank you to you too, Shiro-chan.


Using those documents as a reference, I begin planning out my work on the Athletics Festival.


I gently sink into the hot water.


I spent a ton of time pouring over the previous year's documents.


It looks like all the prizes last year were credits to buy stuff from the school cafeteria.


Its my job to obtain and eventually distribute those prizes.


Also, I have to decide on all the original games.


The festival is a little more than two weeks away.


I have a ton of stuff still to do.


  • door opens*


Kouhei: Phew...


Kanade: Now! Charge!


Kouhei: Wha!?


Haruna: Please excuse the intrusion.


I see them coming in through the balcony.


Tsukasa: Sup.


Shiro: Um... excuse the intrusion.


They're invading through the door as well.


Kanade: Tea invasion complete!


Kouhei: That was fast!


Kanade: Cheers!


Kouhei: Wait a second.


Kanade: Nn?


Kouhei: What's going on?


Kanade: Preparing for a tea party requires the utmost speed, lest the enemy get wind of it!


Kouhei: Stop talking like a military strategist.


Kanade: Everyone was waiting for you to arrive so they could come in.


Kouhei: You could always try asking me before you come over.


Kanade: We didn't think you'd be this slow in getting home.


Kouhei: Well, sorry for making you wait.


Tsukasa: You were in the bath for a long time.


Haruna: Sometimes you just want to relax in there, right?


Kouhei: Yeah. I was just thinking.


Shiro: Was it... about the athletics festival?


Shiro tilts her head cutely when asking the question.


Kouhei: Yes.


Shiro: I'm glad we managed to find the documents for you today.


Kouhei: Thank you for your hard work.


Kanade: Did you search for them with him, Shiro-chan?


Kouhei: Her and the vice president as well.


Shiro: Ah, speaking of which.


Shiro: Erika-sempai isn't busy today.


Kouhei: Is she coming over as well?


Shiro: Yes.


Looks like I won't be accomplishing anything on the athletics festival tonight.


Wait, actually, this is a good chance to talk with them about it.


Kouhei: I have some questions for everyone.


Haruna: About?


Kouhei: What kind of games would you like to see at the Athletics Festival?


Kanade: For original games?


Kouhei: Let's see...


Shiro: What's an original game?


Kouhei: Each year, the executive committee has to come up with new games.


Shiro: I see.


Kouhei: I can't think of anything good, which is problematic.


Tsukasa: First, let's go to the beach.


Kouhei: A long distance run.


Tsukasa: Then a sleeping contest.


Kouhei: Sabotage!


Kanade: Heiji... you get a Morality Seal!


Tsukasa: Just kidding.


Kanade: Mm...


She lowers her hammer reluctantly.


Shiro: Anything is acceptable?


Kouhei: So long as it's an athletic activity, so it seems.


Shiro: How about a confectionery cookie eating contest?


Everyone looks down to the table at the cookies for our tea party.


Shiro: No?


Kouhei: No, actually, that's a good idea.


Kouhei: We did something similar at a school I was at once.


Kanade: A cookie eating battle!


Kouhei: How long should we give them to eat?


Kanade: A battle does not end until the enemy is defeated.


Kouhei: Well, that would be original at least.


Kouhei: After that... how about capture the flag?


Tsukasa: Ah, where both teams have to defend giant poles, and you have to climb up and throw their flag down to defeat them?


Kanade: That's dangerous, so I forbid it.


Kanade: People get pretty riled up during a battle, you know.


Haruna: The girls would come and watch, sounds exciting!


Kouhei: It is pretty different from most other games, isn't it.


Shiro: How about a game that everyone could participate in?


Shiro: I think it would be interesting if instead of solo running, there was a relay.


Kouhei: Increasing the number of participants would certainly make it more exciting.


Haruna: Everyone will get to participate in the "Ball Tossing Into The Basket High Up On A Pole" game though...


Kouhei: I wonder if there's anywhere where we could do "Balls Into The Basket" game with water balloons?


Kanade: Water balloons are awesome!


Kanade: And how about instead of a normal "Balls Into The Basket" game, its a "Balls Into Baskets On Your Back" game?


Haruna: Balls Into Baskets On Your Back?


Kanade: Like, everyone is wearing baskets on their back, and you have to throw them in while everyone's running around?


Tsukasa: That sounds fun.


Tsukasa: Even if everyone was armed with water balloons, they'd really be running away from me in fear.


Tsukasa: I'd probably have to hold back somewhat.


Kouhei: But, making water balloons for that many participants would be tough.


Shiro: Maybe some people on the team would have to stay back and make the water balloons themselves?


Shiro: That way people who are weak like me could still take part.


Kouhei: Like having a Resupply Base, and an Assault Force?


Kouhei: Excellent idea.


Kanade: How do you like it?


Kouhei: It doesn't overlap with the previous year's games too, so it sounds good.


Kanade: Then it's decided! The original game is "Water Saloon Genocide!"


Kouhei: That name is an ill-omen!


Kanade: Eh? I thought it was cute.


Kouhei: How so?


Kanade: Genocide... Ruirui... (this is part of the word for genocide in Japanese).


Shiro: Ruirui?


Haruna: It sounds like the name of a panda.


Kanade: It's cute, right? Shishiruirui (genocide).


Kouhei: It's absolutely not cute.


Kanade: Kouhei.


She turns her puppy eyes on me.


She whispers with a pleading voice.


Kanade: ...shishi... ruirui... (geno... cide...)


Kanade: I want to go visit Genocide down at the zoo...


Kouhei: What kind of horrible tragedy happened in a peaceful zoo?


I have little desire to go to such a dangerous zoo.


Kouhei: Aaaanyway, I think we'll go with that game.


Kouhei: The name will need to be changed though.


Kanade: Mmm...


Kouhei: Thank you, everyone.


Haruna: Why are you thanking us... we didn't do anything!


Kanade: If it's for Kouhei, we're always here to help out.


Tsukasa: Exactly.


After a while, Shiro-chan makes a noise of surprise.


Shiro: Ah!


Kouhei: What's wrong?


Shiro: I need to get going about now.


Kanade: Is that so? Too bad.


Shiro: Well then, I'll do some cleaning first...


Kanade: It's fine, its fine.


Kanade: Kouhei's going to do it all.


Kouhei: Well, you're always making tea for me Shiro-chan, don't worry about it for tonight.


Kanade: Just treat him well when you two are in the Prefect's Building.


Kouhei: What's with that mother-like comment?


Haruna: ...


Haruna's eyes flicker over to me for a brief second for some reason.


Shiro: Ah, yes. Thank you very much.


Haruna: Please come again!


Tsukasa: Be careful on the way home.


Kouhei: Good night.


Shiro: Good night!


With a bobbing nod and a bow, she leaves the room.


Haruna: Does Kouhei-kun's mother really say things like that?


Aah... so that's what's on her mind.


Kouhei: She did sound a lot like my mother just then. Maybe it's just me.


Kouhei: Since I transferred schools so much, my parents tried to teach me how to make friends quickly.


Kanade: Speaking of which, where are your parents now?


Kouhei: They're being transferred around South East Asia... right now I think... Malaysia?


Tsukasa: Being transferred overseas for work, huh.


Kouhei: It's architectural work.


Kouhei: He goes where the work is.


Tsukasa: I guess that explains all the transferring.


Kouhei: I guess so.


Haruna: So... how did you end up here on this island.?


Tsukasa: I was about to ask the same thing.


Tsukasa: Was it just the dorm system of the school?


Kouhei: This island is one of the places that I stayed the longest.


Kanade: That time with us was the longest time you've ever spent in one place?


Kouhei: Yep.


Kouhei: More importantly, what about you?


Tsukasa: You... who?


Kouhei: Everyone.


Kouhei: It's weird just to be talking about me.


Haruna: Well, for us...


Kanade: We were born here and we've always been living here on this island.


Kanade: We've barely even traveled off the island.


Kanade: Where are you from, Heiji?


Tsukasa: Kitano Yuudaina Daichi.


Kanade: The birthplace of Ishikari Stew!


Kouhei: What kind of way to recognize a town.


Tsukasa: It's where my mother and twin sister live.


Kouhei: A twin sister?


Haruna: You have a twin sister?


Kanade: Do you have a picture of her?


Tsukasa: Not one that you can see.

【孝平】「いや、想像がつかなくてな」 Kouhei: Ahh, then we have to use our imaginations huh...


Haruna: Yeah...


Kanade: You have a picture!?


Tsukasa: Nope.


Kanade: No fair.


Kanade: Well then, make sure to bring one with you next time.


Tsukasa: Oh, it's already this late?


Tsukasa: Then, I'll see ya.


Kanade: Ah.


He heads out the door.


Kouhei: He fled.


Kanade: I wonder why?


Kouhei: Probably because he didn't want to be badgered about a picture of his younger sister.


Haruna: Onee-chan, you shouldn't be so pushy.


Kanade: I see...


Kanade: Okay, let's go apologize!


Saying that, she runs away.


Kouhei: She's a fast mover.


Haruna: That's one of Onee-chan's good points.


Haruna: Kouhei-kun, let me take care of the dishes.


Kouhei: Yeah.


Entrusting the dish washing to Haruna, I clean up the stuff on the table.


And thus, today's tea party ends.

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.